Польская католическая миссия
"Чудеса Господа Иисуса" "Умри, чудо Иезу"
«Чудеса Господа Иисуса. Библия для детей на польском и немецком »
Эта книга о двадцати избранных чудесах Иисуса. То, как они представлены, состоит в том, чтобы помочь детям правильно понять Евангелие и облегчить его применение в жизни. Расположение отдельных единиц должно служить этой цели согласно схеме: я читаю - я узнаю - я верю - я действую. Двуязычный текст книги также предоставляет отличную возможность научиться пользоваться иностранным языком и, прежде всего, выучить слова и фразы в области религиозной лексики.
Книга кс. Богуслав Земан, SSP в польско-немецкой версии был опубликован издательством Святого Павла и Польской католической миссией в Германии.
содержание
"Притчи Иисуса" "Die Gleichnisse Jesu"
Притчи Иисуса. Библия для детей по немецкому и секретному "
Вторая книга священника Богуслав Земан, SSP, изданный изданием Святого. Павел и Ректорат ПМК в Германии, являющиеся продолжением прежней позиции, на этот раз касаются притч Иисуса. Иисус охотно использовал их, потому что они помогли слушателям понять Его учение. Отправной точкой притч всегда были конкретные ситуации в жизни людей, в которых Иисус придавал сверхъестественное содержание. Намерение автора состоит в том, чтобы приблизить детей к глубине и богатству учения Иисуса и помочь им конкретно применить его на практике. Красочная и богато иллюстрированная книга предназначена для детей и подростков в возрасте 9-15 лет и идеально подходит для подарка. Ее исключительным достоянием является двуязычие.
"Жизнь Иисуса" "Das Leben Jesu"
«Жизнь Иисуса. Библия для детей по немецкому и секретному "
Третий предмет из двуязычной серии "Библия для детей" о. Богуслав Земан, SSP, изданный издательством Святого Павла в сотрудничестве с Ректоратом PMK в Германии. Эта книга пытается сделать жизнь Иисуса Христа доступной для детей и побудить их формировать жизнь на основе Евангелия. Он содержит 27 предложений о встречах с Иисусом Христом и его учении, включенных в простую схему: я читаю, понимаю, действую. Таким образом, дети могут дополнять и углублять знания, полученные в катехизации.
"Польскоязычное служение в Германии 1945-2005"
«Авторы и издатели этой работы взялись за неблагодарное задание, потому что они как-то дали плоды своей работы в чужие руки. Так обстоит дело со всеми источниками издательства, и это книга о пастырском попечительстве и священниках польской общины в Германии. Монографические тексты, предшествующие исходному материалу, являются лаконичными, сигнализируя о проблеме науки, которая должна представлять интерес для историков на основе раскрытых источников. Вспоминая предысторию этой книги в виде архива Польской католической миссии в Ганновере, следует оценить ее содержание. Ценность мер, содержащихся в них, не состоит в существенной взаимодополняемости. Эта книга строит своего рода леса, на которых установлен памятник, документирующий усилия и усилия польского священника, который часто спасал польские души, который отправлялся к польским общинам, построенным за границей, которые бросают плохую судьбу на чужой берег, часто недружелюбный и равнодушный к своей бедности ».
Ks. проф. доктор хаб. Зигмунт Зелиньский
содержание
Катехизис для детей
Первый польско-германский катехизис для Первого Причастия «Встреча с Иисусом» - разработан при участии Ректората Польской католической миссии в Германии и консультировался с пасторами и катехизаторами, работающими в польских миссиях. Как совместная работа, он обязан своим появлением работы лекторов катехизиса в Люблинском католическом университете Иоанна Павла II в Люблине, который редактировал целое и придал катехизису окончательную форму, делясь своими знаниями и опытом. Катехизис состоит из двух частей: учебника по катехизису и методического пособия для катехизаторов и родителей. содержание
молитвенник
Этот молитвенник отличается от обычного. Изданный на двух языках: польском и немецком, он был создан в основном для детей и молодежи, которые родились и выросли в Германии, но часто посещают сайты своих родителей в Польше.
Священники часто слышат о трудностях в молитве молодого поколения, и все же дети и молодежь, очень чувствительные к Божьей близости, являются величайшим сокровищем и будущим Церкви. Именно поэтому мы встречаемся с душой своих детей. Молитвенник был разработан так, чтобы он мог служить и пожилым людям. Песни не содержат, потому что в религиозной практике польские песни не совпадают с немецкими.
Мы надеемся, что молитвенник станет хорошим подспорьем в поддержании и развитии духа веры и религиозности среди польскоязычных католиков в Германии.
Ректор Католической миссии Польши, поблагодарив епископскую конференцию Германии за любезную поддержку. Я также хотел бы поблагодарить всех, кто внес свой вклад в создание молитвенника.
Ks. Станислав Будын, ректор
Календарь 2019
Уважаемые соотечественники!
Календарь на 2019 год посвящен местам, которые в истории нации и христианства в Польше сыграли значительную роль. На протяжении 1000 лет история Польши связывает свою судьбу с верой в Иисуса Христа и Его Мать. Огромная толпа святых и благословенных соединилась в этой глубокой преданности Богу. Следовательно, были места особого поклонения, в которых люди, живущие рядом с Богом, отличались многочисленными посещениями, называемыми паломничествами, прославлялись особыми молитвами, днями памяти, процессиями и т. Д. Эти места назывались святынями от латинского слова sanctus saint. Они связаны со сверхъестественным фактом, реликвиями или особенно почитаемыми изображениями или фигурами. В католической церкви святилище - это пространство, признанное святым местом, в котором Бог дает особую благодать. Верующие, как коллективно, так и индивидуально, ходят в святилища. Паломничество связано с некоторым намерением благодарения, моления или покаяния. На польской земле этих святилищ находится более 500 святилищ. В настоящем календаре мы представляем 12 мест святых, связанных с культом Божьей Матери и польских святых, которые вписаны в 1000-летнюю историю христианства на польской земле и, таким образом, в 100-летие благодарности Богу за выздоровление. Niepodległości Polski.
Выпуская этот Календарь, мы хотели бы призвать вас посетить эти места, где есть возможность попросить помощи Бога и узнать об их истории. Как и в предыдущие годы, доход от продажи календаря предназначен для погашения долгов, связанных со строительством Часовни Божьего Милосердия в Конкордии, а также для образовательных и религиозных мероприятий, проводимых для детей и молодежи в этом доме.
Как и каждый год, мы прилагаем обновленный список польских приходов и пастырских центров со списком всех городов с церковными адресами, где Святая Месса празднуется на польском языке и случаю, например, исповеди на польском языке. Для вашего интереса и поддержки, я предлагаю сердечное "Бог благословит вас"!
Ks. Станислав Будын, ректор
100 лет со дня восстановления независимости Польши 1918-2018
СОДЕРЖАНИЕ
- Слово Папы Франциска о 100-летии восстановления независимости Польши
- Пастырское письмо польских епископов польской диаспоре и полякам за рубежом по случаю торжества Королевы Польши BVM и 100-летия восстановления независимости Польши
- ОБСТОЯТЕЛЬСТВА OFFENBACH АКАДЕМИЯ
- Слово ректора
- академия
- Лекция проф. доктор хаб. Бренд Kornat "Польша и мир сто лет назад. Воскресение Польши. Взгляд историка "
- Обращение Марцина Якубовского, Генерального консула Республики Польша в Берлине
- Случайное письмо от ассоциации "Wspólnota Polska"
- Художественная часть - описание
- Фотографии из Академии
- ТОРГОВАЯ МАССА СВЯТОГО ФРАНКФУРТА / М
- Франкфурт - ул. Бартломей Ап.
- Grußwort von Bischof Георг Бетцинг (Лимбург)
- Приветствие о. Ректор по-польски
- Begrüßung auf deutsch - добро пожаловать на немецком языке
- Проповедь кардинала
- Благодарственное слово на польском
- Danksagung - спасибо по-немецки
- Картины из Святой Мессы
Похожие
Шоу Войцеха Смарзовского "Духовенство" было не самым приятным моментом в моей жизни. Неудивительно, потому что «...Шоу Войцеха Смарзовского "Духовенство" было не самым приятным моментом в моей жизни. Неудивительно, потому что «Клер» - это фильм, в который нужно верить, он должен причинять боль, он должен шокировать, это должно быть неудобно, но, прежде всего, он должен задавать вопросы. И это делает Войцех Смарзовский, хотя многим под рукой не будет ... Мы оцениваем «Клер» сразу после польской премьеры на фестивале польских художественных фильмов в Гдыне! "КЛЕР" ОБЗОР Священник, вор и педофил